Takım Yıldızı Conference Interpretation & Multilingual Communication Solutions

Konferans tercümanlığı, Yapay Zeka destekli simultane tercüme ve kritik uluslararası etkinlikler için çok dilli iletişim çözümleri

İnsan tercümanlığı, Yapay Zeka yorumlama, hibrit iş akışları, canlı altyazı ve AV uyumlu dağıtım katmanlarını tek bir güvenilir teslim modeli içinde birleştiriyoruz.

Takimyildizi teslim modeli animasyonu
Teslim alanları
Konferans tercümanlığı

Yüksek önem taşıyan toplantılar için simultane ve ardıl tercümanlık, terminoloji hazırlığı ve salon içi operasyon koordinasyonu.

Yapay Zeka simultane tercüme

Uygun senaryolarda hızlı, ölçeklenebilir çok dilli erişim; özellikle altyazı, iç kullanım ve geniş izleyici erişimi için.

Canlı altyazı ve caption

Sahne ekranı, LED duvar, yayın ve çevrim içi platformlar için okunabilir canlı altyazı akışları.

Hibrit ve uzaktan iş akışları

Yerinde, uzaktan ve hibrit katılımcıların aynı dil operasyonu içinde güvenli biçimde desteklenmesi.

AV ve yayın entegrasyonu

Dil kanalları, ses, yayın, webcast, altyazı ve ekran çıkışlarının teknik ekiple uyumlu planlanması.

2001
Kuruluş yılı
Yüksek Riskli
Uluslararası toplantı odağı
Tüm ana kombinasyonlar
Dil kapsamı

Kurumsal deneyim, güncel teknoloji farkındalığı

2001'den bu yana konferans ortamlarında, çok taraflı süreçlerde, kamu toplantılarında ve üst düzey kurumsal organizasyonlarda dil erişimini hassasiyetle tasarlıyor ve yönetiyoruz.

Uluslararası konferans ve zirve tecrübesi
UN, COP, OIC, EU ve kamu süreçlerine uygun hazırlık disiplini
Simultane, uzaktan, hibrit ve yayın destekli teslim modelleri
Etkinlik gereksinimine göre insan, Yapay Zeka veya hibrit yaklaşım önerisi

Hizmet sütunları

Konferans Tercümanlığı

Simultane ve ardıl tercüme ile yüksek nüans gerektiren toplantılar için profesyonel dil erişimi.

Yapay Zeka Simultane Tercüme

Ölçeklenebilir çok dilli erişim, hızlı devreye alma ve belirli senaryolarda altyazı odaklı kullanım.

Hibrit ve Uzaktan Çözümler

Yerinde, çevrim içi ve karma formatlar arasında tutarlı bir dil deneyimi.

Canlı Altyazı ve Caption

Sahne, LED ekran, yayın ve çevrim içi akışlar için okunabilir altyazı çözümleri.

Çok Dilli Etkinlik Teknolojisi

Tarayıcı tabanlı dinleme, yayın yönlendirme ve entegrasyon planlaması.

Yazılım Destekli İş Akışları

Etkinliklerinize özel yazılım, panel ve entegrasyon katmanları.

İnsan, Yapay Zeka ve hibrit modelleri doğru bağlamda konumlandırıyoruz

İnsan tercümanlığı

Diplomatik ve hukuki nüans • Üst düzey müzakere ortamları • Karmaşık söylem, ton ve bağlam yönetimi

Yapay Zeka yorumlama

Ölçeklenebilir erişim • Hızlı kurulum ve geniş dağıtım • İç kullanım, altyazı ve erişilebilirlik senaryoları

Hibrit model

İnsan kalite kontrolü • Yapay Zeka ile geniş erişim ve ekran altyazısı • Bütçe, hız ve hassasiyet dengesine göre çözüm

Teknoloji katmanı teslimatın parçasıdır

Altyazı render iş akışları, tarayıcıdan dinleme, çok dilli yayın dağıtımı, AV entegrasyonu ve etkinlik panelleri gibi araçları tek başına değil; operasyonel teslim modelinin bir parçası olarak tasarlıyoruz.

LED ve sahne ekranları için altyazı akışları
Kulaklık gerektirmeyen tarayıcı tabanlı dinleme senaryoları
Yayın, webcast ve canlı akış ile dil kanalı uyumu
Terminoloji ve hazırlık verisinin süreç içine alınması

Sektörler

Zirveler

Bağlama uygun yorumlama, altyazı ve teknik teslim modeli.

Kamu toplantıları

Bağlama uygun yorumlama, altyazı ve teknik teslim modeli.

UN süreçleri

Bağlama uygun yorumlama, altyazı ve teknik teslim modeli.

İklim konferansları

Bağlama uygun yorumlama, altyazı ve teknik teslim modeli.

Tıp kongreleri

Bağlama uygun yorumlama, altyazı ve teknik teslim modeli.

Kurumsal etkinlikler

Bağlama uygun yorumlama, altyazı ve teknik teslim modeli.

Basın toplantıları

Bağlama uygun yorumlama, altyazı ve teknik teslim modeli.

Kültürel programlar

Bağlama uygun yorumlama, altyazı ve teknik teslim modeli.

Deneyim Önizlemesi

Kategori bazlı proje örnekleri

Etkinlik isimlerine dayanmayan, ölçeklenebilir bir referans sunumu.

Medical & ScientificNovember 20-22, 2025

11th Eurasian Emergency Medicine Congress and 21st Turkish Emergency Medicine Congress

Online

Remote simultaneous interpretation for an international emergency medicine congress.

Remote simultaneous interpretation
Medical & ScientificNovember 20-22, 2025

13th Reproductive Health and Infertility Congress

Antalya

Simultaneous interpretation for a specialist medical congress.

Simultaneous interpretation
Government & DiplomaticNovember 18-19, 2025

Cooperation in Apprenticeship and Vocational Education

Ankara

Consecutive interpretation for a vocational education cooperation programme.

Consecutive interpretation
Government & DiplomaticNovember 20, 2025

VET4JOB-II / Vocational Education and Training Programme for Employment

Ankara

Simultaneous interpretation for a vocational education and employment programme.

Simultaneous interpretation

Çalışma süreci

01

Etkinliği anlarız

Katılımcı yapısı, içerik düzeyi, yayın ihtiyaçları ve risk seviyesi değerlendirilir.

02

İhtiyacı analiz ederiz

Dil kombinasyonları, format, dinleyici erişimi ve teknik beklentiler netleştirilir.

03

Model öneririz

İnsan, Yapay Zeka ya da hibrit yaklaşım kurumsal gereksinimlere göre seçilir.

04

İş akışını hazırlarız

Terminoloji, altyazı, uzaktan bağlantı, AV ve yayın akışları planlanır.

05

Teslim ederiz

Etkinlik günü operasyonu, koordinasyonu ve kalite kontrolü yürütülür.

06

Destek sağlarız

Etkinlik öncesi prova, etkinlik içi destek ve etkinlik sonrası değerlendirme sunulur.

Sık Sorulan Sorular

Yapay Zeka simultane tercüme her toplantı için uygun mudur?

Hayır. Yapay Zeka çözümleri belirli kullanım senaryolarında güçlüdür; ancak diplomatik, hukuki, hassas siyasi veya nüans yoğun oturumlarda insan tercümanlığı ya da hibrit model daha uygundur.

Sadece tercümanlık mı sunuyorsunuz?

Hayır. Etkinliğinize uygun dil erişim modelini; altyazı, dinleme altyapısı, AV entegrasyonu ve yazılım destekli iş akışlarıyla birlikte ele alıyoruz.

Hibrit etkinliklerde destek verebiliyor musunuz?

Evet. Yerinde salon deneyimi ile uzaktaki katılımcı erişimini aynı operasyon içinde planlayıp yönetiyoruz.

Sonraki Adım

Etkinliğiniz için doğru dili, doğru modeli ve doğru iş akışını birlikte kurgulayalım

Teklif Talebi